- 發布時間:2026-03-20 09:16:22 瀏覽次數:309
- 《肩水金關漢簡》釋文訂補三則
-
(華東師範大學)
(首發)一 庸高□里□□年卅 73EJT21:428[1]
“高”字後一字,作
形,原簡字跡斑駁,似難以辨認,故整理者未釋。李洪財[2]先生認為其上從“土”,下從“心”的結構較為明顯,補釋為“志”。
按,從圖版上看,被釋字下部有勾連之形,而據“志”字肩水金關漢簡習見,與此處存在明顯差異,如73EJT1:121
、73EJT33:91
、73EJT37:670
、73EJT37:1497
。此字或應釋作“安”,其下部當為“女”形,左上所殘缺之處恰恰影響了對於“宀”旁的釋讀。比照金關簡中“安”字的其他寫法,如73EJD38:233
、73EJT1:162
、73EJT14:34
,其形極為相似。
另,從簡文內容上講,
當作一里名用字。然而依照目前的整理和研究狀況,肩水金關漢簡中從未有“志”字參與里命名的先例[3],反觀“安”字,則有“安里”(73EJT2:71)、“定安里”( 73EJT24:167)、“成安里”(73EJT21:121)等眾多用例。故
字作“安”之釋,或當可從。 二 廩第六隧卒范□ 73EJT23:113[4]
首字
,原整理者釋為“廩”,後李洪財[5]先生據圖版改釋作“稟”。按,此字應無“广”之構形,李說是。
隧卒范某之名,原整理者未釋,沈思聰[6]釋作“禺”,誤。
按,此字應改釋為“禹”。
字下部殘缺,沈先生以為其上部勾連完備,故釋為“禺”。然“禺”之為名,金關簡中未見用例。
字上部實為一撇,與下部並未相連,可以同簡73EJT31:149中
、
等字相對照。從詞例上講,“禹”是金關簡中常見之名,如73EJT23:694B中有“嗇夫禹”,73EJT9:1有“樂禹”,73EJT10:162有“李禹”。
綜上,73EJT23:113釋文應作:稟第六隧卒范禹。三 □居延 73EJT25:21[7]
首字
整理者未釋,後亦未有人補釋。按,
字或當釋為“今”,其下部筆畫結構清晰,可與73EJT33:7A
、73EJH2:46
等字形對照。且“今居延”並非孤見詞例,居延漢簡中有EPT44:7“今居延丞不”、EPT58:2“今居延甲渠候”等例,金關簡亦見“今居延調鬼”之例。
附記:謝明宏先生為本文提供了一些建議和幫助,謹致謝忱。如有學術問題或錯誤,文責自負。
[1] 甘肅簡牘保護研究中心、甘肅省文物考古研究所、甘肅省博物館等 :《肩水金關漢簡(貳)》,中西書局,2012年,第84頁。
[2] 李洪財:《肩水金關漢簡校釋》,中華書局,2024年,第351頁。
[3] 李洪財:《肩水金關漢簡校釋》,中華書局,2024年,第1146-1170頁;黃浩波:《<肩水金關漢簡(壹)>所見郡國縣邑鄉里》,簡帛網,2011年11月30日;黃浩波:《〈肩水金關漢簡(貳)〉所見郡國縣邑鄉里》,簡帛網,2013年9月18日;黃浩波:《〈肩水金關漢簡(叁)〉所見郡國縣邑鄉里》,簡帛網2014年7月22日;黃浩波:《〈肩水金關漢簡(肆)〉所見郡國縣邑鄉里》,簡帛網2016年3月9日;黃浩波:《〈肩水金關漢簡(伍)〉所見郡國縣邑鄉里》,簡帛網2016年9月7日。
[4] 甘肅簡牘保護研究中心、甘肅省文物考古研究所、甘肅省博物館等 :《肩水金關漢簡(貳)》,第127頁。
[5] 李洪財:《肩水金關漢簡校釋》,中華書局,2024年,第381頁。
[6] 沈思聰:《肩水金關漢簡人名索引與釋文校訂》,復旦大學碩士學位論文,2018年,第292頁。
[7] 甘肅簡牘保護研究中心、甘肅省文物考古研究所、甘肅省博物館等 :《肩水金關漢簡(叁)》,第46頁。
(編者按:本文收稿時間爲2026年3月19日14:06。)