社区应用 最新帖子 精华区 社区服务 会员列表 统计排行 银行
上一主题下一主题
«2345»Pages: 5/5     Go
主题 : 清華七《晉文公入於晉》初讀
心包 离线
级别: 谈友二段
UID: 97440
精华: 0
发帖: 195
威望: 199
郢称: 0
蚁鼻钱: 1105
铜布: 0 点
注册时间: 2015-08-21
最后登录: 2018-11-20
40  发表于: 2017-06-12   
引用
引用第2楼ee于2017-04-24 07:05发表的  :
[attachment=1529]  


此說當是,郭店《五行》簡37、39與帛本“辯”字相當字,應該就是它的省體了,一層與兩層這樣的區別可以不論。

   

水之甘 离线
级别: 谈友一段
UID: 98557
精华: 0
发帖: 52
威望: 54
郢称: 0
蚁鼻钱: 270
铜布: 0 点
注册时间: 2016-01-16
最后登录: 2018-11-19
41  发表于: 2017-06-20   
回 40楼(心包) 的帖子
這個可能是從二禼,讀為察,辨,還是淺竊所從
林少平 离线
级别: 谈友三段
UID: 96901
精华: 0
发帖: 273
威望: 286
郢称: 0
蚁鼻钱: 1695
铜布: 0 点
注册时间: 2015-05-27
最后登录: 2018-11-19
42  发表于: 2017-10-17   
讀金宇祥先生關于“命蒐修先君之乘”的兩點不同意見:
一、金先生認為“乘”是指乘車,非是。“乘”當是指車兵,是指兵種。《左傳·成公十六年》:“蒐乘補卒,秣馬利兵。”簡文“蒐修先君之乘”的大概意思是說“檢閱修治車兵”。理解了這一點,再將“貣”讀為“飭”就說不通了。
二、“貣”,當讀作忒,通“差”。原以為是“更換”義,不確切。當理解為“擇練”義。《說文》“貣”字注:“按古多假貣為差、忒字。”又“忒”字注:“忒之叚借或作貣。”忒,《廣韻》:“差也。”《詩·大雅》:“昊天不忒。”《鄭箋》:“不差忒也。”
又通作貸。《禮記·月令》:“毋或差貸。”《呂覽》作差忒,亦通作貣。差,《爾雅•釋詁》:“擇也。”《詩•小雅》:“旣差我馬。”文中“差”即“擇練”義。故簡文“貣車甲”是指“擇練兵車、铠甲”,是對前面“蒐修先君之乘”的進一步說明。
akashi 离线
级别: 谈友入门
UID: 101025
精华: 0
发帖: 2
威望: 2
郢称: 0
蚁鼻钱: 10
铜布: 0 点
注册时间: 2017-11-02
最后登录: 2018-11-13
43  发表于: 2017-11-03   
簡7“乃爲三[](旗)以成至:遠[](旗)死,中[](旗)㓝(刑),忻(近)[](旗)罰”,“至”似可通“制”。“至”上古音在章紐質部,“制”在章紐月部,音近可通。《荀子·正論》:“夫是之謂視形埶而制械用,稱遠近而等貢獻,是王者之至也”,王念孫雜志:“‘至’,當爲‘制’。上文云‘彼王者之制也,視形埶而制械用,稱遠邇而等貢獻’,下文云‘則未足與及王者之制也’,皆其證。”
“制”乃制度、法度之意,《國語·越語下》:“必有以知天地之恒制,乃可以有天下之成利”,韋昭注:“制,度也”。
“成制”見於傳世文獻《鶡冠子·度萬》:“水火不生,則陰陽無以成氣,度量無以成制,五勝無以成埶,萬物無以成類”。
林少平 离线
级别: 谈友三段
UID: 96901
精华: 0
发帖: 273
威望: 286
郢称: 0
蚁鼻钱: 1695
铜布: 0 点
注册时间: 2015-05-27
最后登录: 2018-11-19
44  发表于: 2017-11-08   
“至”當讀作“致”,解作“制”義。古文“致”通“至”。《周禮·春官·大卜》:“掌三夢之灋。一曰致夢。”《疏》:“訓致爲至,夢之所至也。”《莊子·外物》:“然則廁足而墊之致黃泉。”《管子·大匡》:“卒先致緣陵。”文中“致”皆訓為“至”。《管子·白心篇》:“以致爲儀。”《注》:“致者,所以節制其事,故爲儀。”
藤本思源 离线
级别: 谈友入门
UID: 100987
精华: 0
发帖: 2
威望: 2
郢称: 0
蚁鼻钱: 15
铜布: 0 点
注册时间: 2017-10-14
最后登录: 2018-08-24
45  发表于: 2017-12-26   
回 12楼(紫竹道人) 的帖子
之前學生曾在復旦網上發過《<晉文公入於晉>‘’冕‘’字續考》一篇文章討論過此字,行文草率,不足為論。今年我們所博士論壇時董珊老師提示這個字還應當分析為一個會意字,建議可信。若分析為從“冃”“跪”聲的話(或者如學生所分析為從“冃”“危”聲),這個字就被分析為一個雙聲字了,因為“冒”字的發展本身就是“冃”聲的基礎上下面加意符“首”後改作“目”的。從簡文內容看,“端冕”一詞應該沒有問題,在傳世文獻與出土文獻很常見,王挺斌先生也曾論證過此字為“冕”,分析為會意字。但是下面部件為跪著的人形,以前未曾見到,學生想跪著的人形究竟與站著的人形在這個字裏是否有區別,可以進一步討論,楚簡中“冠”字和這個字很接近,下面所從部件“元”就為站立的人形。姑妄言之,特此求教老師。
紫竹道人 离线
级别: 谈友一段
UID: 19763
精华: 0
发帖: 50
威望: 50
郢称: 0
蚁鼻钱: 255
铜布: 0 点
注册时间: 2010-06-09
最后登录: 2018-11-20
46  发表于: 2017-12-26   
回 45楼(藤本思源) 的帖子
您好!關於此字,我現在同意應該釋讀爲“冕”,此前讀爲“委”的想法已放棄。我打算寫篇文章討論一下與此有關諸字的問題,茲不詳述。
上一主题下一主题
«2345»Pages: 5/5     Go
快速回复 顶端
内容
HTML 代码不可用
 使用签名
 Wind Code自动转换
 匿名帖
 隐藏此帖
 隐藏附件
 出售
 加密
限 100 字节
限 50000 字节
按 Ctrl+Enter 直接提交
表情 [更多]