简帛网

 找回密碼
 立即注册
樓主: 槛外人

夏含夷先生讲座信息(武汉大学珞珈讲坛)

[複製鏈接]
發表於 2010-5-25 09:01 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
讲演题目:重新思考《重写中国古代文献》
主讲人:夏含夷 教授
时间地点:5月30日(周日)下午3至5时
哲学院大报告厅
主讲人介绍: 
夏含夷先生(Edward L. Shaughnessy),美国汉学家,芝加哥大学教授。1952年生于宾夕法尼亚州赛维克立镇(Sewickley)。1970年进入圣母大学(University of Notre Dame),以宗教学为专业。1974年毕业以后,曾在台湾留学三年,随爱新觉罗·毓鋆习三玄之学。归国后,进入斯坦福大学(Stanford University)东亚语文系,1980年获硕士学位,1983年获博士学位,博士论文题目为“《周易》的编纂”。1985年受聘为芝加歌大学东亚语文系助教授,之后一直在芝加哥大学任教,1997年晋升为顾立雅(Greel)中国古史名誉教授。夏含夷先生主要研究中国上古文化史、古文字学、经学、《周易》等,其主要著作包括:《西周史料:铜器铭文》(1991),《易经:马王堆帛书易经第一英文翻译》(1996),《孔子之前:中国经典的创造研究》(1997),《温故知新录:商周文化史管见》(台北:稻禾出版社,1997),《古史异观》(2005),《重写中国古代文献》(2006),编辑《中国古代新史料:阅读铭文与写本的指南》(1997),与鲁惟一(Michael Loewe)合编《剑桥中国古代史》(1999)。
武汉大学国学院
联合举办
武汉大学哲学学院
2010年5月

  
 樓主| 發表於 2010-5-25 09:03 | 顯示全部樓層
珞珈讲坛第十三讲

主讲人:夏含夷
5月30日(星期日)19:00
樱园老图书馆
题目:兴与象——关于占卜和诗歌的关系及其对《诗经》、《周易》形成的影响
發表於 2010-5-25 09:09 | 顯示全部樓層
著名汉学家、美国芝加哥大学夏含夷(Edward  L.  Shaughnessy)教授将于5月30日(星期日)19:00在樱园老图书馆主讲珞珈讲坛第十三讲,题目是“兴与象:关于占卜和诗歌的关系及其对《诗经》、《周易》形成的影响”。届时欢迎广大师生参加。

附:夏含夷教授简介
    美国芝加哥大学顾立雅杰出教授、著名汉学家,对中国先秦、秦汉时代的文字、文献、历史与文化,有着广泛而深入的研究,著述甚丰;曾长期担任著名汉学杂志《古代中国》(Early  China)主编,并与鲁惟一  (Michael  Loewe)  教授共同主编《剑桥中国上古史》,在国际中国古典学界具有重要影响。
    夏含夷教授1974年毕业于圣母大学。1974~1977年留学台北,师事爱新觉罗•毓鋆。1978年入斯坦福大学亚洲语言系学习,1983年获博士学位,博士论文为《〈周易〉的编篡》。1984年起执教于芝加哥大学东亚语言与文明系,2006年任顾立雅杰出教授,2007年获美国国家人文基金会研究奖。1988~1996年兼任《古代中国》(Early  China)主编,2006年起兼任芝加哥大学顾立雅中国古文字研究中心主任,2008年起兼任东亚语言与文明系主任。
    主要研究领域有中国古文字学、古文献学、年代学、经学,对《周易》、《竹书纪年》等先秦重要典籍用功尤勤。发表论文80多篇,主要著作有《西周史料:青铜器铭文》(Sources  of  Western  Zhou  History:  Inscribed  Bronze  Vessels.  Berkeley:  University  of  California  Press,  1991);《马王堆帛书本〈周易〉译注》(I  Ching,  The  Classic  of  Changes:  The  First  English  Translation  of  the  Newly  Discovered  Second-Century  B.C.  Mawangdui  Texts.  New  York:  Ballantine  Press,  1997);《温故知新录——商周文化史管见》,台北稻香出版社1997年;《孔子之前:中国经典的产生》(Before  Confucius:  Studies  in  the  Creation  of  the  Chinese  Classics.  Albany,  N.Y.:  SUNY  Press,  1997);《剑桥中国上古史:从文明之始到公元前221年》(The  Cambridge  History  of  Ancient  China:  From  the  Origins  of  Civilization  to  221  B.C.,  edited  with  Michael  Loewe.  New  York:  Cambridge  University  Press,  1999.  Translated  into  Korean);《古史异观》,上海古籍出版社2005年;《重写中国古代文献》(Rewriting  Early  Chinese  Texts.  Albany,  NY:  SUNY  Press,  2006);《中国智慧:孔孟老庄和其他先贤的哲思》(Chinese  Wisdom:  Philosophical  Insights  from  Confucius,  Mencius,  Laozi,  Zhuangzi  and  Other  Masters.  London:  Duncan  Baird  Publishers,  2010;  American  edition  entitled  Confucian  &  Taoist  Wisdom:  Philosophical  Insights  from  Confucius,  Mencius,  Laozi,  Zhuangzi  and  Other  Masters)。撰著的《古代中国:生活、神话与艺术》(Ancient  China:  Life,  Myth  and  Art.  London:  Duncan  Baird  Publishers,  2005)被译成波兰语、法语、西班牙语、葡萄牙语出版。他主编的《中国:神龙之国》(China:  Land  of  the  Heavenly  Dragon,.  London:  Duncan  Baird  Publishers,  2000)被译成法语、德语、波兰语、俄语、捷古语、爱沙尼亚语、丹麦语、斯罗伐克语出版。
    夏含夷教授领导的芝加哥大学顾立雅中国古文字研究中心同武汉大学简帛研究中心有着长期的实质性合作。1996年,夏含夷教授作为西方发起人,与武汉大学简帛研究中心共同发起、主办每年一次的“中国简帛学国际论坛”,已先后在武汉、台北、芝加哥召开过4届,对中国简帛学的发展和国际同行的交流,起到良好的推进作用。顾立雅中国古文字研究中心无偿赠送新型红外线数字相机,为武大简帛研究中心实施教育部哲学社会科学研究重大课题攻关项目“秦简牍的综合整理与研究”提供了重要支持。

http://www.whu.edu.cn/notice/newswin.php?id=1926
發表於 2010-5-25 10:01 | 顯示全部樓層
期待ing!
發表於 2010-5-25 12:21 | 顯示全部樓層
武汉大学国学院???
發表於 2010-5-26 09:14 | 顯示全部樓層
去听讲座,肯定是简帛中心请来的,国学院才办几天哦~
發表於 2010-5-29 21:14 | 顯示全部樓層
国学院实力雄厚啊
明天听估计要早点去才有位置
 樓主| 發表於 2010-5-29 23:21 | 顯示全部樓層
具体位置在哪里,哪位指点一下!
發表於 2010-5-29 23:42 | 顯示全部樓層
哲学院1楼会议室,就是财务部旁边。
發表於 2010-5-31 08:32 | 顯示全部樓層
昨天晚上,羡慕哦!!明年我也将是其中一位听众!!
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

簡帛網|手机版|小黑屋|

GMT+8, 2024-5-15 01:26 , Processed in 0.038545 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表