請選擇 進入手機版 | 繼續訪問電腦版

简帛网

 找回密碼
 立即注册
查看: 4975|回復: 2

讀北大簡《蒼頡篇》札記

[複製鏈接]
發表於 2016-5-18 17:13 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
[align=justify]簡61“漆鹵氐羌”,整理者解釋“漆鹵”謂:[align=justify]
[align=justify] [align=justify]    ……“漆鹵”之“鹵”可訓作“盾”、“楯”。《史記·秦始皇本紀論贊》“流血漂鹵”,集解引徐廣曰:“鹵,楯也。”“漆鹵”即漆楯。[align=justify] [align=justify]    按簡62有“攻穿襜魯”之語,“襜魯”整理者誤解,抱小先生有正解,可參看,http://www.gwz.fudan.edu.cn/SrcShow.asp?Src_ID=2644。如此,整理者“漆鹵”的解釋顯然不可信,且這樣也不符合《倉頡篇》體例。[align=justify]
[align=justify] [align=justify]    頗懷疑“鹵”就是曬或煮而製鹽的鹵水,之所以跟“漆”搭配,這跟漆的生產工藝似有關聯:從樹皮上割取下的生漆是一種乳白色的天然化合物,雖然可直接應用,但因含水分較多,形成的漆膜色澤、透明度都較差,漆膜性硬而脆,髹飾效果不好。生漆一般要經過加工精製,加工的辦法就是通過曬或熬而使其脫水。這跟使鹵水脫水而製鹽有相似之處。所以要一起排列吧[align=justify]
 樓主| 發表於 2016-5-20 20:58 | 顯示全部樓層
簡70“訐熭竄煢”,整理者解釋“熭”:
    熭,《說文》:“暴乾火也。从火,彗聲。”《玉篇》則曰“曝乾也”。“曝光”與上文“訐”揭露陰私即今所謂“曝光”之義相聯繫。
    按“熭”是具體的暴曬之意,是否等於今所謂“曝光”尚難知。竊以為“熭”當讀為“讆”或“躛”。《管子·形勢解》:“毀訾賢者之謂訾,推譽不肖之畏讆。訾、讆之人得用,則人主之明蔽,而毀譽之言起。任之大事,則事不成而禍患至。故曰:訾讆之人,勿與任大。”《左傳》哀公二十四年“是躛言也”。
 樓主| 發表於 2016-6-21 17:31 | 顯示全部樓層
簡21“堪況”,整理者解釋(91頁):

    堪,《說文》:“地突也。从土,甚聲。”《爾雅•釋詁上》:“堪,勝也。”《廣雅•釋詁三》:“堪,盛也。”即盛受之義。
    況,《說文》:“寒水也。从水,兄聲。”假借為“貺”,訓作“賜”。又引申為“益”,《國語•晉語一》“眾況厚之”,韋昭注:“況,益
也。”“益”與“堪”訓盛受,義有相同處。

其說頗迂曲。竊以為“堪”讀為“比勘”之“勘”,“況”則為比況之意,因此排列一起。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

簡帛網|手机版|小黑屋|

GMT+8, 2024-3-28 22:04 , Processed in 0.034350 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表