简帛网

 找回密碼
 立即注册
樓主: my9082

清華簡《胥馬》初讀

[複製鏈接]
發表於 2026-1-25 20:38 | 顯示全部樓層
本帖最後由 脐厚螺 於 2026-1-25 22:38 編輯

簡22“策之不進,△之乃行”,整理者將△釋爲“枚”,僅言“△之”是“用硬棒驅馬”,應是將△字視爲如今常用,《說文》訓“榦也”之“枚”了。△字釋爲“枚”無問題,但和《說文》中的“枚”只是同形字,楚簡中此“枚”見於《越公其事》簡64、65,嚴倉遣策簡35等,都寫作從木𡵂聲,目前用“枚”形表示{枚}僅見於秦文字。△字應分析爲從木攴聲(木旁可能兼表聲),即古書中指鞭箠一類的“撲”。依簡文,“策”“撲”有別,區別大概在於“策”末端有錣。
發表於 2026-1-25 20:55 | 顯示全部樓層
簡17的“坪”字所從“平”字寫法與淅川下寺楚墓M10出土[黑敢]鐘、鎛的一類“平”字寫法很相似,後者過去或釋“乎”“奏”等,現在看來確應釋“平”,也不存在誤鑄筆畫的問題。
發表於 2026-1-25 22:38 | 顯示全部樓層
本帖最後由 汗天山 於 2026-1-25 22:41 編輯

    【01】簡6:“叙(舒)”後之未釋字,注釋説:此字是新見字。或疑爲“主”字異體,指馬陰部。或疑爲“入”字異體,讀爲“肭”,指肭肉。

    今按:此字當釋爲“戹”,即車戹(軶)之“戹(軶)”的象形初文。參《古文字類編》14版第688、1197頁天星觀簡、曾侯墓簡中所見的“戹(軶)”字形自明。在簡文中若是作爲馬之身體部位,當讀爲“膉”。
    《儀禮•士虞禮》“取諸左膉”,注:“膉,脰肉也。”膉,即脖子上的肉。

《古文字類編》14版第688、1197頁天星觀簡、曾侯墓簡中所見的“戹(軶)”字形.JPG.jpg
發表於 2026-1-26 11:32 | 顯示全部樓層
汗天山 發表於 2026-1-25 22:38
【01】簡6:“叙(舒)”後之未釋字,注釋説:此字是新見字。或疑爲“主”字異體,指馬陰部。或疑爲“ ...

此字或可释“睾”,字形下部为睾丸形,上部为表声符的“丂”,在楚文字中,“巧”“考”等字即以“丂”为声。丂属溪母幽部,睾(或作“皋”)属见母幽部,丂睾(皋)同韵,声母见溪旁纽,二字音近可通。“舒睾”是形容公马的睾丸舒展,发育良好!
發表於 2026-1-26 13:31 | 顯示全部樓層
    【02】簡19:左從朋的未識字,或當釋爲“[倗鳥](鵬)”,讀爲“封”若“豐”若“逢”,皆“大”之義;“[倗鳥](鵬)立”之“立”當爲馬之部位,或可讀爲“脅”?
    簡19中,左從“朋”的未識字,原注釋説:左從朋聲,右側或爲“𦣻”之訛,所指部位不明。

    今按:左從“朋”的未識字,原注釋認爲左從“朋”聲,應該可信。
    我們認爲,此字中間的“厂”形,當是“人”之訛變。(注:關於“人”形訛變爲“厂”形,戰國文字可舉出中山王壺(《集成》9735)之“[厂疐]”,就是李春桃先生所釋的古文字(甲骨金文)中的“[亻疐]”字;清華簡《良臣》中的人名,鄭國“子產之輔”的“富之[厂更]”,在清華簡《子產》篇簡22中寫作“俖之[卞又]”;此“[厂更]”字其實就是對應古文字中的“便(鞭)”字;所謂“厂”旁同樣也是“人”旁之訛變;詳可參高婕同學“樹人杯”參賽之文。)如此,中間之“人”形,與左部之“朋”,也就是古文字中所見的“倗”字。
    此字右下部的“目”形,或當是“鳥”形之省訛。徐老師《上博楚簡文字聲系(一~八)》(第724頁)已經指出:楚文字“鳥”頭訛與“目”同。此處則是進一步省去鳥身?或者由於簡支空間的限制,而省去了鳥身?不然,“朋”聲很難與“目”形繫聯起來?
    如此分析,則此左從“朋”的未識字,當隸定作“[倗鳥]”,可釋爲“鵬”。“[倗鳥](鵬)立”在簡文中不辭,此二字應該還當是假借字。
    據前文“少(小)𦣻(首),耑(短)脰”(小腦袋,短脖頸)文例推測,“[倗鳥](鵬)立”的“立”更有可能才是指馬之部位。若是如此,“立”或可讀爲“脅”。《説文》:“脅,兩膀也。”脅,即是指從腋下到肋骨盡處的部分。
    “[倗鳥](鵬)立”之“鵬”作爲形容詞,或當讀爲“封”若“豐”若“逢”,皆“大”之義。
    綜上,簡文“[倗鳥](鵬)立”,當釋爲“鵬立”,讀爲“封(/豐/逢)脅”,指馬具有大的兩脅。
發表於 2026-1-26 13:38 | 顯示全部樓層
本帖最後由 脐厚螺 於 2026-1-26 13:40 編輯

《凡馬之疾》簡19、《馭術》簡32、《馭馬之道》簡26的△字,整理者都隸定爲“[㫃+旱]”,應隸定爲“倝”。《胥馬》簡26整理者隸定爲“[㫃+旱]”,讀爲“軒”的字,下方與“倝”字不同,“日”形下面是“下”形,“下”右側還有兩點,與“下”字筆畫重合,似應看作重文符號,此句可能要讀成“必倝下車”。簡3有“軒”字,“倝”字未必讀爲“軒”。簡34-35的“[與+力]車”可能與“倝下車”有關。
發表於 2026-1-26 14:01 | 顯示全部樓層
    【02補】簡19:左從朋的未識字,或當釋爲“[倗鳥](鵬)”,讀爲“封”若“豐”若“逢”,皆“大”之義?
    又按:此未識字,右下部所從的“目”,還有可能是來源於古文字中鳳鳥之形的尾羽部分(即帶有鳳眼紋之尾羽)?也即,鳳鳥的尾羽部分,經過訛變(或者説經過整齊化/成字化)而寫成“目”形?
發表於 2026-1-26 21:43 | 顯示全部樓層
    【01補】簡6的未識字,爲何釋爲“入(內)”字不好?
    按:楚文字中,目前所見的“入(內)”字,皆寫作類似“矢”字之小篆的字形,或者楷書的“大”字形(如清華簡(十叁)《大夫食禮》所見“入”字);且所謂《古璽彙編》3358的“內”字,僅此一見(或以爲是秦系文字?);再者,戰國文字中,無論哪一系的文字,“入(內)”字下部左右的撇筆和捺筆,都不像《胥馬》篇之字那樣,寫作卷曲之形的。
發表於 2026-1-26 22:24 | 顯示全部樓層
    【03】簡32:“腫[鼠予]”,原注釋認爲應指“輸鼠”。
    原注釋將“腫[鼠予]”與“輸鼠”認同,其解釋可信,但對字詞之間的對應關係沒作具體説明。

    今按:“腫[鼠予]”就應當讀爲“輸鼠”。所謂的“腫”字,其實是從“𧶠”得聲的。此詞語再次證明,清華簡所見的從“重”聲之字,其中有些應當是從“𧶠”得聲的。(前此者,如清華簡中的“湩”字對應“{瀆}”。)
發表於 2026-1-26 22:42 | 顯示全部樓層
本帖最後由 脐厚螺 於 2026-1-27 10:13 編輯

簡6“上△肉以方”,△字宜與其他△字一樣讀爲“狀”,“上狀肉以方”猶簡12“方上以肉”。
簡16應斷讀爲“……首無中也。惡,無能也”。“惡,無能也”是對“膝曲”之馬的評價。
簡19“趣後”後應點斷,“後”即“圓後”“舒後”之“後”,指馬的後部。“趣”似可讀爲“促”,訓“狹”。
簡26、29整理者讀爲“務”的字,應讀爲“騖”,此馭馬方式也見於《馭術》。簡26“[彳酋]”字連上句讀,似應讀爲“趥”。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

簡帛網|手机版|小黑屋|

GMT+8, 2026-2-6 08:05 , Processed in 0.038441 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表