舉報
引用第2楼海天遊蹤于2013-01-05 09:13发表的 : 1.簡文的申,是指信陽的申,而非南陽的申。繫年18章98-99「靈王即位。靈王先起兵,會諸侯于申,執徐公,遂以伐徐,克賴、朱邡,伐吳,【九八】為南懷之行,縣陳、蔡,殺蔡靈侯。」可與簡文對讀。 2.簡2成公的名字從水從旹,旹在楚簡中常讀為時,則本字可以釋為溡,見於集韻。其子之名整理者釋為虛,不確,其下似從非,虍/非,見於集韻。 3.簡2外車當從陳偉先生釋為輚車。 .......
引用第10楼汗天山于2013-01-06 09:02发表的 : 那個小孩的名字,據前面的寫法當釋“虎”, 而據後面的寫法,除了釋爲“鹿”外,若與《舉治王天下》簡3的“慶”字對比,似乎還可以釋爲“廌”~~~
引用第18楼mpsyx于2013-01-10 21:19发表的 : “外/車(上下結構)”不當讀為重文,因為這會導致“駟”字孤立。我以為“外/車(上下結構)駟”即《詩經·秦風·小戎》之“俴駟”。“俴駟”,或以為不著甲之四馬,或以為著薄甲之四馬,但從出土文獻來看,此說未必正確。本文“外/車(上下結構)駟”當指代四馬所駕之“棧車”(從陳偉先生說)。牙音齒音可以相通。《岳麓书院藏秦简(壹)·為吏治官及黔首》簡46:“吏有五過:一曰誇而夬,二曰貴而企,三曰亶(擅)折割,四曰犯上不知其害,五曰間(賤)士貴貨貝。”“間”讀“賤”,可與此互證。
本版積分規則 發表回復 回帖後跳轉到最後一頁
簡帛網|手机版|小黑屋|
GMT+8, 2025-5-2 11:54 , Processed in 0.035739 second(s), 12 queries .
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.