請選擇 進入手機版 | 繼續訪問電腦版

简帛网

 找回密碼
 立即注册
查看: 225|回復: 3

[原创] 試讀一個甲骨文新見字

[複製鏈接]
發表於 2022-9-21 13:15 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 潘灯 於 2022-9-21 13:27 編輯

  《出土文献》2022年第3期刊发乔盼峰《说甲骨文新见“ 1663734636668.png ”和“ 1663734672303.png ”字》,其中第一字释“ 1663735553850.png ”,可信。但第二形缺释。乔文把二字所在卜辞释作:
  丁酉中录卜,在兮贞:在田(?)其以右人 1663735437948.png ,亡[灾]?


  并把本条卜辞理解作:
  “丁酉日的中夜时占卜,在兮地贞问: 1663735553850.png 地的甸官 1663734672303.png 要带领右人去追击,没有灾害吗?”

  对此,我们根据金文、楚文字等“英”字(楚简作 英1.png ),疑第二形或可释为“英”,其造形或即为一个英勇善战的人形。今把卜辞重释为:
  丁酉中录卜,在兮贞:在 1663735553850.png 田,英其以右人 1663735437948.png ,亡[灾]?
  大意盖为:丁酉日的午夜占卜,在兮地贞问:在 1663735553850.png 地田猎,英带领右人去追捕,不会有灾害吧?


 樓主| 發表於 2022-9-22 08:10 | 顯示全部樓層
本帖最後由 潘灯 於 2022-9-22 12:23 編輯

关于第一个新见字: 1663734636668.png ,乔盼峰先生释“ 1663735553850.png ”,读“盾”。今再细审,我们提出异意。中部释“肉”还值得商榷。即便是“肉”,与左边的豕也不一定是“豚”,因为甲骨文中的“豚”,其“肉”一般在豕的腹部或后腿和尾之间,鲜有在背上的。合15857豚作“ 微信图片_20220922073410.png ”,但其“肉”开口朝下。据我们观察,甲骨文中的“豚”,其所从“肉”开口均朝下或左下,无一例外。故我们认为原文中间所从,非“肉”,实为“口”。其与左边的“戈”,应组合成“或”字。甲骨文中从口从戈的“或”,例多不举。原文因左部的“”与“戈”贴得很近,故把“口”形下移,遂造成误解,把“或”一分为二。原文 1663734636668.png ,当从豕从或,可隶定作[豕或],或为音,古文字中通“国”。或与地域有关,此字做为地名,很可能是个会意兼形声字。该字疑与“聝”“虢”有关,读“虢”的可能性更大,周有东虢,在河南省荥阳。虢地应该在商时就有。一孔之见,此字的释读还值得深究。
 樓主| 發表於 2022-9-23 12:31 | 顯示全部樓層
为说明问题,今把相关字图再截取如下:
微信图片_20220923075714.jpg

原版卜辞

图片6.png
甲骨文“豚”

图片7.png
甲骨文“或”

英字对比.png
發表於 2022-9-25 09:05 | 顯示全部樓層
本帖最後由 王寧 於 2022-9-25 09:08 編輯

第一個字分析為從豕(或疑從犬)、口、戈應該是對的,但是“[口+戈]”的字絕非“或”字。甲骨文的“或”字,可參看謝明文先生《“或”字補說》一文(《出土文獻研究》2016)。這個字在卜辭中用為人名“沚△”,裘錫圭先生認為和卜辭中常見的人名“沚[倒山形+目+戈]”為一人,或寫作“沚戈”,認為這兩個字“大概都從‘戈’聲”(見《論“歷組卜辭”的時代》,《古文字研究》第六輯),姚孝遂先生認為“其說可信”(《詁林》2312頁按語)。故雖然此字不能確定是什麼字,但認為此字是從“或”恐不可信。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

簡帛網|手机版|小黑屋|

GMT+8, 2022-9-26 05:28 , Processed in 0.036386 second(s), 17 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表