請選擇 進入手機版 | 繼續訪問電腦版

简帛网

 找回密碼
 立即注册
查看: 2335|回復: 1

睡虎地汉简《日书》

[複製鏈接]
發表於 2024-3-23 15:51 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
《文物》2024年第2期刊布了《睡虎地汉简〈日书〉述要》、《睡虎地汉简〈日书·星官〉及相关问题》,对睡虎地汉简的《日书》简作了介绍,发表了不少很好的意见。关于释文,有几处不同的看法提出来。
1.《玄戈》篇简5整理者释文作“用之大凶”,释为“凶”的字图版作,此字应是“曷”字,“用之大曷”似当读为“用之大竭”。
2.《星官》篇简5整理者释文作“为门藏”似当改读作“为门、藏”,“为门”、“藏”应是两个事项。
3.《星官》篇简9整理者释文作“取妻,为巫,必得,将子亡者得。”,此处这样断句不太好理解,怀疑“将子”当属上读,似可读作:“取(娶)妻,为巫,必得将子。亡者,得。”“必得将子”有可能是“取(娶)妻”事项的验辞,也不排除“必得将子”之上漏写了“生子”一类的事项。

發表於 2024-9-12 15:11 | 顯示全部樓層
《星官》篇简5整理者释文作“为门藏”似当改读作“为门、藏”,“为门”、“藏”应是两个事项。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

簡帛網|手机版|小黑屋|

GMT+8, 2024-10-5 18:14 , Processed in 0.044969 second(s), 13 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表