您所在的位置:簡帛網》《簡帛》集刊

《簡帛》集刊徵稿啟事

(2017年10月修訂)

  《簡帛》是武漢大學簡帛研究中心主辦的專業學術集刊,自2006年創刊至2014年爲年刊,2015年以後改爲半年刊。從2014年開始,《簡帛》連續被收録爲中文社會科學引文索引資料庫CSSCI來源集刊。《簡帛》立意進一步完善審稿制度和編輯程序,提高學術水凖和出版質量,把刊物辦得更好。
  《簡帛》每輯約30萬字,圍繞相關的三個層面:(一)以戰國文字爲主的古文字研究,(二)以簡帛爲主的先秦至漢晉出土文獻整理與研究,(三)以簡帛資料爲主要着眼點的先秦至漢晉史研究,發表資料、論文及動態和評介。《簡帛》實行嚴格的匿名審稿制度,堅持原創性、國際性、規範化。
  《簡帛》誠請海內外同行惠賜大作。論作主題請圍繞上述三個層面,短篇、宏論(一般請限在20千字以內)均可。以外文寫作的文稿,請譯成中文,或請作者與集刊編輯部協商翻譯。
  《簡帛》長年接受投稿。接到稿件之日起7日內回復是否通過初審。通過初審的稿件將納入正式審稿程序,三個月內回復作者審稿結果。通過審稿程序的稿件,本刊將結合來稿時間和主題,統籌安排刊期,予以刊登。
  來稿請提交DOC(DOCX)、PDF兩種格式的電子版,發至jikan@bsm.org.cn。必要時,可能提請提交其他格式的文檔。所提交稿件內容依次是:標題、摘要(60-100字)、關鍵詞(3-5個)、正文。另外請同時提交一個獨立文檔,內容包括:稿件標題、作者姓名、工作或學習單位與職銜、通信地址與郵編、電子郵箱、聯繫電話。
  武漢大學簡帛研究中心自2017年起主持編輯英文期刊Bamboo and Silk,由Brill出版。Bamboo and Silk在接受英文投稿的同時,也選擇《簡帛》已刊中文文章譯成英文發表。作者投稿給《簡帛》時,如果不作特別說明,即意味著同時投給Bamboo and Silk。文章在《簡帛》刊出一年之內,論文入選Bamboo and Silk的作者將得到英文版採用通知。若届時未得到通知,作者可自行安排英文翻譯和發表。
  《簡帛》不接受在其他刊物、文集、會議、網站等公佈過的中文稿件;同一審稿周期內只受理同一作者的一篇來稿;請勿一稿多投;稿件體例、格式請嚴格按《<簡帛>集刊文稿格式》處理,引文、注釋和相關資料準確,符合學術規範。

《簡帛》集刊編輯委員會
2017年10月