- 發布時間:2023-11-23 16:01:10 瀏覽次數:1530
- 清華簡《四告》“儓”字補說
-
(安徽大學漢字發展與應用研究中心)
(首發)《清華大學藏戰國竹簡(十)》中保存有一篇名為《四告》的先秦古書。所謂“《四告》”,即四篇告辭。這四篇告辭中的第四篇誥辭的大體內容是由於“祖廟有望鴟來集”,召伯虎“以為異象”,遂對告於北方尸。[1]本文擬對其中第40簡中的一句話略作考釋。
簡40中有如下一字,其字形和辭例為:
(下文以A指代該字) 兹隹(唯)
(恐)A亡(無)爽
(振)
(羸)
關於A字,學界觀點如下。整理者將其隸定為“”,並解釋說“
,從臣,昔省聲,讀爲‘懼’”。[2]楊蒙生先生整體讚同整理者對於文句的理解,但將A字讀為“懼”,楊先生有不同的看法。楊先生指出:[3]
從辭例推測,整理報告的破讀意見多半是可信的,然而,他對於之本字的釋讀是值得懷疑的。這主要是因為:(1)在出土文獻資料中,“昔”字雖然存在訛寫形態,但是罕有簡省作如此形態的;(2)從古音角度看,“昔”字古音心紐鐸部,中古開口三等,而懼字古音群紐魚部,中古合口三等,二者在音理上相隔實在較遠。因此對於“
”字的解釋需要再行考慮。
我們認為楊先生的懷疑是合理的。“昔”字在古文字資料中並不少見,甲骨文多作(《合》137反)形,楚簡多作
(上博七·吴03)形。以“昔”為偏旁的字,也沒有省簡作僅上部形體者。[4]繼而,楊先生根據“虞”字傳抄古文作
(汗2·26)、
(四1·24)等形,將A字分析為從臣虞聲,將該字讀為“懼”。[5]按,傳抄古文所謂“虞”字,事實上是值得懷疑的。針對這些字形,陳斯鵬先生指出:[6]
傳抄古文“虞”字有作、
者,所从四“
”似隸楷的“人”,而不似古文字的“人”。實際上,《汗簡》就並不認為它是从“人”,而是將它歸入“入”部。然而不論以為從四“人”,抑或從四“入”,都無法解釋它與“虞”的關係。所以最大的可能,此為